REGLAMENTOS

CONDICIONES GENERALES DE VENTA DE BIENES WOST S.A. DEL DĺA 01.03.2016

I. CONDICIÓNES GENERALES

  1. Las presentes Condiciones Generales de Venta de Bienes (en adelante, CGV) se aplicarán a los contratos u órdenes (en adelante, Contrato) de venta de bienes por parte de WOST S.A. (en adelante: Vendedor) a menos que se indique lo contrario en el Contrato.
  2. La documentación, los catálogos y los presupuestos se envían únicamente con fines informativos, y las ofertas del Vendedor no son vinculantes sin la confirmación escrita o electrónica (por correo electrónico) del pedido. A menos que se indique o enmiende de otro modo, ya sea que el Cliente lo contenga en el Acuerdo o en cualquier otro documento, no serán vinculantes para el Vendedor a menos que el Vendedor las acepte expresamente por escrito.
  3. Usado en estos medios de GTS: «Bienes». – productos vendidos por WOST S.A. «Comprador» – una persona física o jurídica que compra bienes a WOST S.A. «Vendedor» – WOST S.A. «Contrato» – Pedido del comprador «OWS» – condiciones generales de venta de WOST S.A.

II. LOS TÉRMINOS DEL CONTRATO.

  1. Si el Comprador está representado por un tercero (empleado), esto significa que el Comprador autoriza a esta persona a hacer declaraciones de voluntad en su nombre y en su nombre, incluyendo enmiendas al Contrato.
  2. Un cambio en el contenido del Acuerdo puede hacerse por escrito o en forma de correspondencia por correo electrónico bajo pena de nulidad.
  3. Si, por razones ajenas a la voluntad del Vendedor y relacionadas con el fabricante del material del lote, el Vendedor no pudiera cumplir el Contrato en todo o en parte, el Vendedor tendrá derecho a rescindirlo. El Vendedor no será responsable de los posibles daños causados por esto.
  4. Las disposiciones del “OWS” constituyen parte integrante del Acuerdo.

III. DERECHOS DE PROPIEDAD

  1. El Vendedor se reserva que el derecho de propiedad de los bienes vendidos pasará al Comprador sólo después del pago de la factura completa de los Bienes al Vendedor.
  2. El riesgo de pérdida o daño de la mercancía pasa del Vendedor al Comprador en el momento de la entrega de la mercancía al Comprador, también en el caso de confiar la mercancía al transportista, independientemente de quién asuma los gastos de transporte.

IV. CONDICIONES DE ENVIOS Y ENTREGAS.

  1. Si el nombre de un tercero o su dirección se indica en el Contrato, significa que el Comprador autoriza a la persona indicada a recibir las Mercancías en su nombre y a su propio riesgo.
  2. Los términos de entrega de las Mercaderías determinarán cada vez los términos individuales del Contrato, en particular la indicación de los términos y condiciones de acuerdo con los Incoterms 2010, sujetos a los términos y condiciones del punto III de las OWS.
  3. El Vendedor se reserva el derecho de entregar los Productos a plazos o en su totalidad antes de la fecha de entrega acordada. La falta de entrega de las mercancías pedidas en su totalidad dentro del plazo acordado no puede constituir una base para que el Comprador se niegue a aceptarlas posteriormente.
  4. El comprador se compromete a examinar cuidadosamente la mercancía en el momento de la recepción para comprobar la cantidad, el cumplimiento de las especificaciones técnicas y los posibles defectos aparentes. Después del examen de las Mercancías, se firmará un documento de su liberación. La firma del documento de liberación equivale a declarar la conformidad de los parámetros indicados con el contrato y la ausencia de defectos que podrían detectarse durante un examen muy cuidadoso de las Mercancías.
  5. Las partes acuerdan que el coste de la carga será soportado por el Vendedor y el coste de la descarga por el Comprador.
  6. Para determinar el cumplimiento del contrato y su liquidación, se asumirá la medición del peso de las Mercaderías de acuerdo con las indicaciones del peso del Vendedor en el momento de la toma de control por parte del transportista. Se permitirá una tolerancia de +/- 10% en peso en relación con el Acuerdo.
  7. Si el Comprador no recoge las Mercancías dentro del plazo especificado en el contrato, el Vendedor tendrá derecho a tomar medidas de acuerdo con sus propios términos, es decir, a) envío de las Mercancías a cargo del Comprador, b) facturación de los costes de almacenamiento al Comprador, c) imposición de penalizaciones contractuales por un importe del 0,2% del valor del Contrato por cada día de retraso en la recogida.

V. PRECIOS Y PAGOS

  1. El precio de los Productos vendidos se determinará cada vez en la oferta y se confirmará por escrito.
  2. El Comprador se compromete a realizar los pagos al precio bruto indicado en la moneda en la que se especifique el precio de las mercancías en la factura.
  3. El Comprador se compromete a realizar el pago en el plazo indicado en la factura, que se considerará efectuado cuando los fondos se abonen en la cuenta bancaria del Vendedor.
  4. El Comprador no tendrá derecho a compensar las cuentas por cobrar que resulten de otros Contratos celebrados entre las Partes.

VI. GARANTĺA

  1. El Vendedor otorga una garantía al Comprador únicamente sobre la base de estas “OWS”.
  2. El Vendedor garantiza que las Mercancías están fabricadas con material de calidad conforme al Contrato y el Certificado de Calidad conforme a la norma PN-EN 10204. En caso de que el nombre de las Mercancías se incluya en el Contrato como lote de muestra, esto significa que queda excluida la responsabilidad por cualquier defecto.
  3. El Vendedor será responsable de los defectos durante un período de 2 meses a partir de la fecha de entrega de los Productos al Comprador.
  4. El Comprador está obligado a informar por escrito al Vendedor sobre el defecto detectado en un plazo de 12 horas a partir del momento en que se encuentre el defecto.

VII. FUERZA MAYOR

  1. El Vendedor no será responsable del incumplimiento o de la ejecución incorrecta del Contrato en todo o en parte si se producen circunstancias de «fuerza mayor».
  2. Za «Fuerza mayor» se refiere a un evento externo que el Vendedor no pudo haber previsto o impedido y que imposibilitó el cumplimiento del Contrato. Los factores de «fuerza mayor» incluyen: guerra, terremoto, inundación, incendio, huelga, embargo, falla del equipo, falta de materias primas en el mercado, orden legal, retraso en el transporte.
  3. El Vendedor estará obligado a informar por escrito al Comprador sobre la ocurrencia de un «caso de fuerza mayor» en un plazo de 3 días a partir de la ocurrencia del evento. Entonces cualquiera de las partes puede retirarse del Contrato.

VIII. ACUERDOS FINALES

  1. El Comprador no podrá transferir los derechos y obligaciones del Contrato sin el consentimiento previo por escrito del Vendedor.
  2. La legislación polaca se aplicará a todos los acuerdos, cuya parte integrante son estos “OWS”, a menos que se disponga expresamente lo contrario.
  3. Cualquier disputa que surja de los Acuerdos entre las Partes será resuelta por un tribunal común con jurisdicción sobre el domicilio social del Vendedor.
  4. Los recursos legales mencionados en estos “OWS” son exclusivos.